摩托车论坛-摩托YES's Archiver

勇者车行

fyl 发表于 2008-8-28 14:19

为啥删我的贴?????

我卖车给小龙女被黑了700,我说名事实,为啥删我的贴???版主出来说说,他分你350????一个清白的我被骗,被他用卑鄙的手段宣染为骗子,真是恶人先告状

汉口小郑 发表于 2008-8-28 14:23

:lol: :lol: :lol:

汗血宝马 发表于 2008-8-28 14:24

yi dong zi jiao yi qu

bu fu he tao nun qu yao qiu

wo mei you wu bi shu ru fa:(

百事可乐 发表于 2008-8-28 14:25

是哪个删你贴了?卖车的贴子应发到YES交易区

jiajunasl 发表于 2008-8-28 14:45

[quote]原帖由 [i]汗血宝马[/i] 于 2008-8-28 14:24 发表 [url=http://www.motoyes.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=3559610&ptid=215126][img]http://www.motoyes.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
yi dong zi jiao yi qu

bu fu he tao nun qu yao qiu

wo mei you wu bi shu ru fa:( [/quote]
幸好遇到火星语翻译专家的我,特来翻译一下:
yi dong zi jiao yi qu
移动在交易区
bu fu he tao nun qu yao qiu
不符合讨论区要求(这句翻译最吃力:mad: )
wo mei you wu bi shu ru fa:(
我没有五笔输入法:tx

兰火日立 发表于 2008-8-28 16:45

[quote]原帖由 [i]jiajunasl[/i] 于 2008-8-28 14:45 发表 [url=http://www.motoyes.net/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=3559642&ptid=215126][img]http://www.motoyes.net/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]

幸好遇到火星语翻译专家的我,特来翻译一下:
yi dong zi jiao yi qu
移动在交易区
bu fu he tao [size=4][color=red]nun[/color][/size] qu yao qiu
不 符 合 讨[size=4][color=red]论[/color][/size]区要求(这句翻译最吃力:mad: )
wo mei you wu bi shu ru fa:(
我没有五笔输入法 ... [/quote]


N、L不分,难怪你那么吃力。:lol: :lol:

奔驰的心 发表于 2008-8-28 17:06

[quote]原帖由 [i]jiajunasl[/i] 于 2008-8-28 14:45 发表 [url=http://www.motoyes.cn/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=3559642&ptid=215126][img]http://www.motoyes.cn/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]

幸好遇到火星语翻译专家的我,特来翻译一下:
yi dong zi jiao yi qu
移动在交易区
bu fu he tao nun qu yao qiu
不符合讨论区要求(这句翻译最吃力:mad: )
wo mei you wu bi shu ru fa:(
我没有五笔输入法 ... [/quote]:lol: :lol: :lol:

E4433 发表于 2008-8-28 17:08

服了宝马!!

akswike 发表于 2008-8-28 17:14

删贴是有原因的撒

汗血宝马 发表于 2008-8-28 23:07

今天下午,在大街上的一家店里回复此贴的,这电脑只有英文输入,啥都没有:)

bbbmw 发表于 2008-8-28 23:13

[quote]原帖由 [i]汗血宝马[/i] 于 2008-8-28 23:07 发表 [url=http://www.motoyes.cn/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=3560677&ptid=215126][img]http://www.motoyes.cn/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]
今天下午,在大街上的一家店里回复此贴的,这电脑只有英文输入,啥都没有:) [/quote]汗血宝马、、英文九级到顶!

听涛阁主人 发表于 2008-8-28 23:49

宝马真搞笑:lol: :lol: :lol:

汗血宝马 发表于 2008-8-28 23:52

[quote]原帖由 [i]jiajunasl[/i] 于 2008-8-28 14:45 发表 [url=http://www.motoyes.cn/bbs/redirect.php?goto=findpost&pid=3559642&ptid=215126][img]http://www.motoyes.cn/bbs/images/common/back.gif[/img][/url]

幸好遇到火星语翻译专家的我,特来翻译一下:
yi dong zi jiao yi qu
移动在交易区
bu fu he tao nun qu yao qiu
不符合讨论区要求(这句翻译最吃力:mad: )
wo mei you wu bi shu ru fa:(
我没有五笔输入法 ... [/quote]谢谢,谢谢,谢谢:tx

寂寞手中沙 发表于 2008-8-29 01:34

公有公说法.婆有婆道理...

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.